Thursday, November 20, 2014

अमीर भारतीय भाषा (Sorry, as I cannot write in Hindi, I am not sure if this translation is accurate for -- The Rich Indian Language)

I have worked in Singapore for <1 year.  During this time, I have spent 80% of my waking day with Singaporean Indian, and pure mainland Indians as colleagues or company owners.

They were most comfortable speaking their Mother tongues compared to English or any other language.  They come from the different rich cultural places in India, from South India (Tamil, Kerala), Surat, Gujarat, Bangalore, and Mumbai,

I will add more insights into my observation and experiences with Indians as I had a 2-year's worth of Journal entry just purely about them but for now, I will list down some of the words I've learned during my stint with them.

They have laughed at my habit of documenting all words I've come to know in my little beloved excel sheet meant to capture my passion for language.

INDIAN WORDS LEARNED:
English Hindi
ghetto badmash
Thank you shukriya
beautiful khubsurit
means? matlab
why kyu
where kahan
who con
how kaise
key chabi
sorry maf karo
wait ruko
we ham
going jaa rahe hain
please merban
you tum
water pani
I me
I accept maf cadiye
now abhi
did you tell? bolakya
his uska
yours tumara
Sex sambhog
thank you dhanewaad

English Gujarati
i like you hun tamne pasand karu chu

English Tamil
sorry manichidinra
come wa
go po
handsome nalapayen
Let's eat sapal
Very hungry pasi kidu
i don't understand puriyala
yes ama
no ile
good-bye poitovaren
it's nothing Parawa ile



I've also learned a few concept like "abel mudjye mar"  -- Meaning "Don't call on the bull to attack."

0 Comments:

Post a Comment

Subscribe to Post Comments [Atom]

<< Home